Nima
208. 12:31. Demak, birinchi boshidagi yozish paytimni
o’tayotgan vaqt bilan boshlab ketaman. Endi, 3d character yoki animation model
lari uchun internetni qidirsam, ozginagina ya’ni sanoqli mingtachalar modellar
chiqadi xolos. Shular ham bo’lsa pullik yoki asosiy boshlang’ich ishi qilib ko’rsatilganlaridir.
Maximo saytida default character bo’yicha hech qanday ustki kiyimni import, fbx
ya’ni Blender ga ko’chirib o’tish uchun bermaydilar. Internetni t-shirt ya’ni
futbolka uchun qidirsam, qanday qilish o’rgatilgan, videolarda ko’rsatilgan,
ammo 3d dasturdagi modeli berilmagan. Bularning hammasidan tushunsa bo’ladiki, parallel
reallik faqatgina o’rgatish vaziyatlarini, asosiy nuqtalarini va jihatlarini
internetda ko’rsatib o’tadi xolos. Internetda tiqilinch qayta-qayta narsalar
uchramaydi. Parallel reallik chindan ham bilimning asosiy jihatlarini,
saboqlarini bir boshidan to’qib boradi xolos. Qolgan misollarni har kim o’zining
tasodifiy haqiqatida qilib o’tishi kerak. Aslini olganda Blender dasturini
opensource ya’ni ochiqmanba’li deyishadi. Umuman esa butun Dunyoda necha kishi
ya’ni juda ko’pchilik o’z ishlarini bepul, shundayligicha namoyish qilishni
istaydi. O’ylab bilishimcha olib qarasak, bepul taqdimotlardan so’ng pulli
ishlarga jalb etilish rejasi har kimga to’g’ri keladi. Ammo qani shuncha bepul
ishlar, taqdimotlar. Birontasi bizga ma’lum emas, chunki Parallel reallik
internetni vaziyatli nuqtalar bilan to’ldirib tashlagan xolos. Bizlarning
misollarimiz aralash vaziyatli nuqtalarni, jihatlarni o’rgatishimiz ko’rsatilmaydi,
parallel ma’lumotlar orasida yo’q qilinadi. Yolg’iz o’zim uchun olib qarasak, o’tgan
yil Sentabr oylaridan boshlagan 2d, Macromedia Flash loyihalarim va yaqinda
ishlab qo’ygan 3d li ya’ni Blenderdagi videolarim soni 8 tachaga yetdi chamamda.
Bitta o’zimda shuncha video bo’lib, shulardan 1-2 tasini Youtube da
joylashtirgan bo’lsam ham, baribir hech kim ko’raolmasligini bilaman. Chunki
orlilar parallellikni ya’ni kompyuterni kus (insonning mavjudligiga ko’zni
uzmay qarash) deb bilishsalar, tabiiy nusxalar orlilarning butun Dunyo bo’yicha
alohida tarqalib yashashlaridan xabardor bo’ladilar. O’zim uchun aytadigan bo’lsam,
o’zim ichimdagilar uchun tushda ularning chaqaloqliklarini eslataman. Tushimda
o’zimni kuzatishlariga e’tibor bersam, ko’zimning bir nazaridan mehribonsirab
va xavfdan asrayotganga o’xshab noma’lum joydan qarashlari, kuzatishlari ma’lum
bo’ladi. Shu ichimdagilar qachon tushda qolmasligim, nomaqbulchilikka duch
kelganim bilanoq o’zimni tushdan, riyodan chiqarishadi. Taxminimcha tushdan
chiqarish uchun o’zimni qandaydir qilib tushda og’riqsiz o’ldirishadi, ortimdan
bichoq suqishadi. O’limim ham bir zumda, teshib o’tish bilanoq ro’y beradi. Demak,
hozircha parallellikning haqiqiy olamidagi, tushdagi chaqaloq rolini o’ynasam,
bora-bora ichimdagilar safini kattalashib, o’zlariga xos ulg’ayish bo’yicha to’ldiraman.
Ichimdagilar ham o’zimning haqiqiy, Dunyoviy olamimda uyimizdagi chaqaloqlar
tomonidan hayotimga, atrof-muhit va borliqqa boqishadi. Demak, bolalarimiz
qanchalik o’zimning oldimda e’tibor bilan bo’lishsalar, taxminan shuncha vaqt o’zim
tush ko’raman. Umuman olganda tushlar oldindan bildirish ma’nosida kelishadi.
Ammo o’zimning tushlarimni, bir kun avvalgi kechasi-tundagi uyqu ro’yolarimni
qanchalik darajada ifodalamayin, o’xshatmayin yoki e’tirof etmayin, baribir
aniq qilib o’zimning navbatdagi kundagi qiladigan ishlarimni aniq ko’rsatmaydi.
Aniq ko’rsatish nima, balki (tushdagi) o’zimni o’zimning nusxam yoki birov
qiyofasida hayotda, o’ngimda olib kelib qilayotgan ishimni ko’rsatishlari.
Shuni kinochilar bir-ikki yerda, ya’ni hozir yotib olib esimga tushirsam, o’lgan
inson Ruhining ko’tarilishi va o’zini tomosha qilishida, so’ng Doktor Strenj O’rgimchak
Odamni ko’ksidan bir urib gavdasidan orqaroqqa havoda chiqarib qo’yganida namoyish
etishgan. Shu bilan ish bitmasligini bilishimiz tayin, bizlar uchun aynan
tushimizda ko’rgan ishimiz, hayotda qayta takrorlanishi kerak. O’zim tush so’zini
riyo so’zi bilan birgalikda sinonim ravishda ishlatdim. Ammo riyoning ma’nosi
wikilug’atda mana shunday:
Etimologiyasi
\a. tLj — ikkiyuzlamalik, muno-fiqlik; nosamimiylik
Maʼnoviy xususiyatlari
Maʼnosi
Munofikona xat-ti-harakat; ikkiyuzlamalik. ◆ Qoʻshiqlarim bilmay gʻash, riyo, Oshkor kuldim, oshkor
chek-dim gʻam. Zulfiya, „Xayollar“ . ◆ Tuygʻular olamni
paypaslab misli nogiron, Topganlari boʻldi jaholat, riyo. A. Oripov, „Yillar
armoni“ . ◆ Fakir odamning dili ravshan, riyo va makr-dan
xoli, rahm-shafkatga limmo-lim boʻladi. Gazetadan . ◆ Anvar samimiy va riyo aralash tabriklardan oʻngʻaysizlangan edi. A.
Qodi-riy, „Mehrobdan chayon“ .
Ahli riyo yoki riyo ahli Munofikdar, riyokorlar. ◆ Samimiy oshnoman deb, hamisha aybing istovchi, Tili dilga muvofsh
boʻlma-gan ahli riyodan kech! Habibiy . ◆ Riyo ahlining
aldok hurmatiga nafratim bordur. E. Vo-hidov, „Muhabbatnoma“ . Riyo qilmoq 1)
ikkiyuzlamalik, munofiqyaik kilmok; 2) riyo-korlik bilan ezgu ishni yoʻqqa
chiqarmoq.
Endi, o’zimning Lenovo, hozir ishlatayotgan
noutbukim qopqog’i o’zining ishyoqmasligiga xos ko’p ham orqaga burilishi
kelmaydi. Shu ham bog’liqlikning, Lenovo nomi va qilayotgan ishining parallel
reallikdan tahlilidir. O’zimga qanday bog’liqlik bo’lmasin, u shaxsiymi yoki
hayotiymi, barchasi parallel olam aloqa va bog’lanishlarining o’zaro tushunarli
sabab-natijalarida bilinadi. Mana hozir narigi, yotgan boshim orqasidagi katta
xonamizdan kelayotgan enamning telefonda gaplashayotgan ovozlarini aniq
eshitmasdan yoki deraza tashqarisidan tovuqlarning qichqirig’ini, qo’qqilashini
eshitib kallamning ichida genimga, o’ylovimga nisbatan qanday va nima o’qtalish,
nayza yoki strelka bo’lib o’tayotganini sezaman. Barcha strelkalar, yo’nalgan
chiziqlar parallel reallikdan sanskritcha ma’nolarni to’ldirib, bir-biravi bilan
tartibli ravishda yaqindan bog’lab kelayapti. Bir nimani esalasam, yoki eshitib
Sanskritchasiga e’tibor qilsam, atrofimda tabiiy nusxalardan darroq shu haqda adabiyotcha
muammo hal etilmasa otimni boshqacha qo’ying. Adabiyot degani “adabi, odob-axloqi
yot(dan)” degani bo’lib, insonlarning dab-durustdan aloqasi yotdan, yotga ya’ni
tashqi muhitga har qanday, qayoqqa to’g’ri (iloji boricha chiziqli) yo’nalishli
tarqalaverishi hisoblanadi. Sanskritcha adabiyotni o’ziga tortib olaveradi. Ya’ni
bizning gavdamizdan ortimizga chiqadigan parallel olamli tasodifiy Ruhiyatimiz oldimizdan,
ro’paramizdan aksinchasiga Ruhiyatli tasodif, istak-xohish bo’lib tasodifiy Dunyoning
o’zidagi parallel nusxasi bo’lib aylanib qaytadi. Ruhiyat tasodif bo’lib ortga
Parallel Olamga aylanish qilib o’zining tasodifiylik kuchini oxir-oqibat
parallellikka ulashsa, shu yonma-yon aylanib kelgan nuqtada bizning gavdamiz
parallel, mesh dagi ya’ni 3 o’lchamli o’z-o’zidagi soyali, bo’lib turadi. Mana
nega hozir, har doim ham boshim ichidan yana bir bosh ortga siljib turganga o’xshaydi.
Endi bilsam, o’zim qimirlamas, terim ustiga 2 tasi 1 da qilib qo’yilgan devman.
O’zimga maynamga tegib kelayotgan mana shu tashqaridan mashinalar signallari
Ruhiy tasodif kuchi o’z aylanishida Parallel Olamga berilib tugab qolayapti hamda
Parallel Olam o’zimning parallel gavdam bilan dirrilayapti, o’ng’ayapti. O’zimga
kelayotga oxirgi Parallellik bosimi tasodif nuqtalaridan uzilib, bo’shashib
chiqib ketayapti hamda yuz ostki terimga kelib urilayapti.
Comments
Post a Comment